Ôªø Sornettes - Les expressions imagées populaires

Sornettes

Vous êtes ici : Accueil du site > Citations > Les expressions imagées populaires
Publié : 16 février 2011
Version imprimable de cet article Version imprimable
Format PDF Enregistrer au format PDF

Les expressions imagées populaires

Le monde des expressions familières en français parlé.

En voiture, Simone : « Allons-y ! » (« En voiture Simone, c’est moi qui conduis, c’est toi qui klaxonnes ! »)

Ça ne vaut pas un pet de lapin : « Ça ne vaut rien. »

Trempé comme une soupe : « Mouillé jusqu’aux os. »

Travailler du chapeau : « Être un peu fou. »

Ç’est la fin des haricots : « Ç’est la fin de tout. »

La semaine des quatre jeudis : « Jamais. »

Mêle-toi de tes oignons : « Occupe-toi de tes affaires. »

Être comme une poule qui a trouvé un couteau : « Ne pas savoir quoi faire. »

Les Anglais ont débarqué : « Elle a ses règles. »

Faire ça ou peigner la girafe… : « Il ne fait rien. »

Compte là-dessus et bois de l’eau ! : « Tu peux toujours courir. »

Il n’attache pas son chien avec des saucisses : « Il est pingre. »

Minute, papillon ! : « Un instant SVP ! »

Raide comme un passe-lacet : « Fauché. »

Être resté baba : « Resté stupéfait. »

Bouché à l’émeri : « Borné, idiot. »

Mener une vie de patachon : « Avoir une vie dissipée. »

S’en tamponner le coquillart : « S’en fiche. »

Bête à manger du foin : « Vraiment stupide. »

Il n’a pas cassé trois pattes à un canard : « Il n’a rien fait d’extraordinaire. »

Et ta sœur ? : « Mêle-toi de ce qui te regarde. » (Elle bat le beurre !)

Gai comme un pinson : « De bonne humeur. »

Rond comme une queue de pelle : « Complètement soûl. »

C’est une tête de pioche : « Entêté, obstiné. »

J’en mangerais sur la tête d’un teigneux : « Je raffole de ce plat. »

Il n’a pas inventé le fil à couper le beurre : « Il n’est pas malin. »

Un froid de canard : « Un froid très vif. »

Ça se trouve pas sous le sabot d’un cheval : « C’est rare. »

C’est la soupe à la grimace : « L’accueil est glacial. »

C’est le bouquet ! : « C’est le comble ! »

Il pleut comme vache qui pisse : « Il pleut beaucoup. »

Donner de la confiture aux cochons : « Donner cela à quelqu’un qui ne saura l’apprécier. »

Se faire remonter les bretelles : « Se faire réprimander. »

Numérote tes abattis : « Sois sur tes gardes. »

Rester en carafe : « Rester en plan. »

Raconter des salades : « Dire n’importe quoi. »

T’as le bonjour d’Alfred : « Va-t’en. »

Sucrer les fraises : « Être gâteux. »

Et que ça saute ! : « Exécution ! »

Être soupe au lait : « Être susceptible. »

Faire chou blanc : « Revenir bredouille. »

Entre la poire et le fromage : « À la fin du repas. »

Je t’emmerde à pied, à cheval et en voiture : « De toute façon, je t’emmerde. »

Dîner à la fortune du pot : « De façon improvisée. »

Un tour de cochon : « Un mauvais tour. »

Dès potron-minet : « Dès le lever du jour. »

Se faire du mouron : « S’inquiéter. »

C’est pas le mauvais cheval : « C’est un brave type. »

Je suis flagada : « Je suis exténué. »

Avoir les pieds nikelés : « Être paresseux. »

Repousser du goulot : « Avoir mauvaise haleine. »

Avoir le trouillomètre à zéro : « Avoir très peur. »

À la gomme : « Sans valeur. »

Faire tintin : « Être privé, frustré. »

Un drôle de coco : « Un homme qui n’inspire pas confiance. »

Se faire porter pâle : « Se faire porter malade. »

Il y a un pépin : « Il y a un petit problème. »

Casser la graine : « Manger sur le pouce. »

Une sacré gueule d’empeigne : « Antipathique, désagréable. »

De la roupie de sansonnet : « Sans valeur, sans intérêt. »

Envoyé chez Plumeau : « Envoyé promener. »

Quel toupet ! : « Quel culot ! »

N’en jetez plus, la cour est pleine : « Ça suffit. »

Il lui fait du plat : « Il la drague lourdement. »

Tomber sur un bec, sur un os : « Rencontrer un gros problème. »

Les carottes sont cuites : « C’est fichu. »

Être aux abonnés absents : « Être introuvable. »

Lui voler dans les plumes : « Ne pas se laisser faire. »

Changer de crémerie : « Changer d’habitudes. »

Avoir un polichinelle dans le tiroir : « Être enceinte. »

Ça lui va comme un tablier à une vache : « Ce vêtement lui va très mal. »

Mettre les bouts : « Filer précipitamment. »

C’est du pipi de chat : « Ça n’a pas de valeur. »

Tailler une bavette : « Bavarder simplement. »

La montagne accouche d’une souris : « Résultat dérisoire par rapport à l’espoir. »

Avoir la berlue : « Avoir des hallucinations. »

Je lui réserve un chien de ma chienne : « Je me vengerai. »

Nager comme un fer à repasser : « Ne pas savoir nager. »

C’est pour sa pomme : « C’est pour lui. »

Sec comme un coup de trique : « Très maigre. »

Se faire blackbouler : « Se faire rejeter. »

Fier comme Artaban : « Particulièrement fier. »

Fier comme un pou : « Prétentieux. »

On n’est pas aux pièces : « Inutile de se presser. »

Tranquille comme baptiste : « Imperturbable. »

S’en soucier comme d’une guigne : « N’en ai rien à faire. »

Ça lui a coupé le sifflet : « Ça l’a fait taire. »

Parler français comme une vache espagnole : « S’exprimer très mal en français. »

Mou comme une chiffe : « Apathique, veule. »

Faire du gringue : « Faire la cour. »

Décrocher la timbale : « Parvenir à ses fins. »

Faire suer le burnous : « Exploiter ses employés. »

Prendre ses cliques et ses claques : « Partir précipitamment en emportant toutes ses affaires. »

Rendre son tablier : « Démissionner. »

Tirer le bon numéro : « Trouver la perle rare. »

Donner des noms d’oiseaux : « Copieusement injurier. »

Avoir le béguin : « S’enticher de quelqu’un. »

Y aller franco de port : « Le faire franchement. »

Comme un éléphant dans un magasin de porcelaine : « Maladroit. »

Fais pas l’œuf ! : « Arrête de jouer à l’imbécile. »

Ne pas jeter le manche après la cognée : « Ne pas renoncer par découragement. »


Claude Duneton en collaboration avec Sylvie Claval, Le Bouquet des expressions imagées, Encyclopédie thématique des locutions figurées de la langue française, Éditions du Seuil, 1990.

Alain Rey et Sophie Chantreau, Dictionnaire des expressions et locutions, Le Robert, 1993.

Claude Duneton, La Puce à l’oreille, Les expressions imagées et leur histoire, Denoël, 2005.

Marianne Tillier, Les expressions de nos grands-mères, Éditions Points, 2008.

Voir aussi Proverbes et dictons idiots, Calembours culturels, Ce que les femmes pensent des hommes et Humoristes.